Participante: Beatriz Manzaneque García del Castillo
Hace unos meses hice un curso de inglés en Londres, y estaba con unos amigos de Alemania. Uno de mis amigos tenia algunos compañeros de universidad en un viaje de intercambio y decidió visitarlos.
Mi amiga Sophie tiene un gran sentido del humor y decidió sorprender a sus amigos alemanes haciéndome partícipe de la broma. Yo no hablo alemán y me dijo que “Sie haben einen popel” era la manera educada de presentarme en su idioma. Cuando finalmente nos encontramos con ellos, les dije ““Sie haben einen popel” con una gran sonrisa en mi cara, pero todo el mundo empezó a reírse.
Les llevo un tiempo parar de reírse y cuando me explicaron lo que significaba (“Sie haben einen popel”: tienes un moco), yo también empecé a reír mientras intentaba disculparme.
976 569 358 | |
649 540 408 | |
info@interlink-idiomas.com | |
C/ Bretón 11, 6º Centro, Zaragoza | |
Lunes-Jueves 9AM-2PM | 4PM-7PM Viernes 9AM-5PM |
© Interlink Idiomas 2023
Deja una respuesta